Zum Inhalt springen
4 Dinge, die jeder Grafikdesigner wissen muss Über Kyrillisch | Myfonts

4 Dinge, die jeder Grafikdesigner wissen muss Über Kyrillisch

Dinge, die jeder Grafikdesigner wissen muss -Über-cyrillic-01

4 Dinge, die jeder Grafikdesigner wissen muss Über Kyrillisch

Krista Radoeva Globale Sprache

Für jeden, der an die lateinische Schrift gewöhnt ist, wirkt das Kyrillische vertraut und fremd zugleich - so viele scheinbar umgedrehte lateinische Buchstaben, ein Kleinbuchstabe, der eher wie ein Kapitälchen aussieht... Für einen Designer, der nicht aus dem Land kommt, ist es schwierig, ein Gefühl für diese seltsamen Formen zu entwickeln, ohne sie ständig mit dem Lateinischen zu vergleichen.

Bei Fontsmith erleben wir oft die Verwirrung unserer Kunden Über Kyrillisch. Sind Kyrillisch und Russisch dasselbe? Sind Kyrillisch und Pro dasselbe? Welche Sprachen umfasst das Kyrillische? Was ist der Standardzeichensatz? Es ist nicht Hilfe , dass es nur sehr wenige Informationen Über Kyrillisch im Englischen gibt. Um den Tag des kyrillischen Alphabets (24. Mai) zu feiern, haben wir beschlossen, einige Tipps zu geben, um Hilfe graphic Designer die kyrillische Schrift besser zu verstehen.

1. Kyrillisch vs. Russisch

Das Kyrillische ist eine Schrift, keine Sprache. Sie wird für über 50 Sprachen verwendet, darunter auch für Russisch. Da Russland die größte Bevölkerung aller Benutzer der kyrillischen Schrift hat, ist die Verwirrung verständlich, aber die beiden Wörter sind nicht austauschbar. Das russische Alphabet besteht aus 33 Buchstaben, aber das kyrillische Schriftsystem umfasst mehr als 100 Buchstaben.

Dinge, die jeder Grafikdesigner wissen muss -Über-cyrillic-02
dinge, die jeder grafikdesigner wissen mussÜber-cyrillic-03

Woher kommt also dieser seltsame Name? Die kyrillische Schrift ist nach dem heiligen Kyrill (oder genauer gesagt nach dem heiligen Konstantin Kyrill, dem Philosophen) benannt, der zusammen mit seinem Bruder Methodius den Auftrag hatte, ein neues Alphabet für die altkirchenslawische Sprache zu erfinden. Tatsächlich haben die beiden das glagolitische Alphabet erfunden, aber es wird angenommen, dass ihre Schüler das kyrillische Alphabet entwickelt und nach einem ihrer Lehrer benannt haben.

2. Kyrillisch vs. Pro

Viele Schriften Foundrys bieten kyrillische Schrift getrennt von ihren Standardschriften Fonts an, die in der Regel nur lateinische Schrift enthalten. Es gibt keine strikten Regeln dafür, was eine Pro Font enthält, aber in den meisten Fällen handelt es sich nicht nur um Kyrillisch, sondern auch um Griechisch sowie andere Extras wie Kapitälchen, verschiedene Ziffernsätze und viele weitere Funktionen. Da Kyrillisch und Griechisch in Pro Fonts oft zusammen vorkommen, ist es ein weit verbreiteter Irrtum zu denken, dass Griechisch ein Teil von Kyrillisch ist, aber das ist nicht der Fall.

Dinge, die jeder Grafikdesigner wissen muss -Über-cyrillic-04
Dinge, die jeder Grafikdesigner wissen muss -Über-cyrillic-05

Eine weitere Möglichkeit ist die separate Bereitstellung von kyrillischen Zeichen, in der Regel durch Hinzufügen der Abkürzung CY hinter dem Namen Font . Diese Fonts können, müssen aber nicht den lateinischen Standardzeichensatz enthalten.

Andere Foundrys, insbesondere solche, die in einem kyrillischen Land beheimatet sind, erstellen keine separaten Font Dateien, sondern liefern standardmäßig kyrillisch.

Wenn Sie also auf der Suche nach einer Font mit kyrillischer Unterstützung sind, sollten Sie sich vor dem Kauf über die spezifischen Foundry welche Optionen es gibt, bevor Sie es kaufen. Wenn Sie denken, dass dies bereits kompliziert ist, haben wir noch gar nicht über die Über Zeichensatzoptionen gesprochen.

3. Standard- vs. erweitertes Kyrillisch

Die meisten Foundrys verwenden den kyrillischen Standardzeichensatz, 94 Glyphen , der die gängigsten Sprachen abdeckt: Russisch, Ukrainisch, Weißrussisch, Bulgarisch, Serbisch, Mazedonisch und einige andere.

Nur eine kleine Anzahl von Fonts bietet die vollständige erweiterte kyrillische Schrift an. Sie umfasst mehr als 200 Glyphen und deckt nicht nur die verschiedenen slawischen Sprachen ab, sondern auch die Minderheitensprachen der Länder und Gemeinschaften rund um Russland und die ehemalige Sowjetunion: Abaza, Abchasisch, Adyghe, Agul, Avar, Baschkirisch, Burjatisch, Tschuwaschisch, Krimtatarisch, Dargin, Dungan, Erzya, , Inguschisch, Kabardisch, Kalmückisch, Karakalpak, Kasachisch, Khinalugh, Kildin Sami, Komi, Kirgisisch, Lak, Lezgian, Mari, Moksha, Mongolisch, Ossetic, Romani, Rutul, Sakha/Yakut, Tabasaran, Tajik, Tat, Tatar, Turkmenisch, Tuvan, Udmurt, Usbekisch, Yuit, Yupik und viele weitere Sprachen, von denen Sie wahrscheinlich noch nie gehört haben.

Es lohnt sich zu prüfen, welche Sprachabdeckung erforderlich ist, insbesondere wenn Sie eine benutzerdefinierte Font oder eine kyrillische Erweiterung zu einer bestehenden Font in Auftrag geben. In den meisten Fällen ist die kyrillische Standardschrift ausreichend. Erweitertes Kyrillisch erfordert mehr Entwicklungszeit, kann aber in den Bereichen Verlagswesen, Bildung, Nachrichten und Medien eine notwendige Ergänzung sein. 

4. Standard- vs. lokalisiertes Kyrillisch 

Selbst wenn Sie technisch gesehen alle Zeichen haben, die für das bulgarische und serbische Kyrillisch benötigt werden, bedeutet das nicht unbedingt, dass diese Zeichen in diesen Ländern auch richtig aussehen. Das liegt daran, dass die kyrillische Schrift standardmäßig nach russischen Standards gezeichnet wird. In Bulgarien und Serbien gibt es stilistische Unterschiede in der Darstellung einiger Buchstaben. Diese lokalisierten Formen werden nicht mit jedem kyrillischen Font angeboten und sind eine wenig genutzte Funktion für diejenigen, die sie anbieten.

Dinge, die jeder Grafikdesigner wissen muss -Über-cyrillic-06

Die Unterschiede zu den standardmäßigen russischen Formen sind recht deutlich. Ausführlicher können Sie Über lesen hier oder in der neuen Ausgabe des Zeitschrift TypeNotes.

***

Denken Sie immer noch, dass Kyrillisch nur ein paar umgedrehte lateinische Buchstaben sind? Neben dem Zeichensatz gibt es bei der Auswahl einer kyrillischen Schrift viele Aspekte und Details zu beachten, viele Buchstabenformen sind völlig unabhängig von ihrem lateinischen Gegenstück. Um eine gute Kommunikation für die Millionen von Benutzern der Schrift zu gewährleisten, ist Fachwissen erforderlich.