Descubra el contenido heredado de FontShop.com, conservado para su consulta.

FontShop
Por favor, actualice su navegador. ¿Por qué?

En casa con Xavier Dupré

28 de mayo de 2015 por David Sudweeks

En la siguiente entrega de nuestra serie At Home With, me puse en contacto con el diseñador tipográfico Xavier Dupré en su casa camboyana de Phnom Penh. (Me habría encantado llegar en persona, pero como Xavier viaja bastante, tuvo la gentileza de dejarme realizar esta entrevista por correo).

Háblame de tu trabajo reciente en la familia FF Yoga®.

Xavier Dupré | "En mis anteriores FontFonts como FF Absara® o FF Sanuk®, dibujo una amplia gama de pesos porque es un ejercicio diferente dibujar una línea de pelo y un peso de grasa y ambos son realmente emocionantes; la línea frente a la masa. Me siento como Botero y Giacometti al mismo tiempo.

En FF Yoga, la familia inicial era básica, una regular y una negrita con cursiva, en serif y sans. En aquel momento, pensé que una familia pequeña era suficientemente útil. Era sobre todo para utilizarla en libros. En realidad, parece que para llegar al máximo número de usos, no sólo en el diseño de libros, sino también en identidad corporativa, revistas y envases; en una palabra, para ser realmente versátil, una familia tipográfica tiene que abarcar una amplia gama de pesos. Esa es la razón por la que diseñé cortes más ligeros, además de uno medio. Estos nuevos cortes me dieron una visión más fresca de esta familia y supongo que FF Yoga es ahora mucho más interesante de usar. Mantuve cierto contraste en la línea del pelo, que no es una línea de pelo real, pero que le da un toque femenino y una sensibilidad distintiva en el uso expositivo. El gramaje normal era ligeramente oscuro; ahora he preparado un gramaje ligero adecuado para textos cortos".

Los nuevos pesos están en negro.
Los nuevos pesos están en negro.

¿Qué le llevó inicialmente a viajar por Asia? ¿Qué le llevó a tomar la decisión de vivir allí?

Xavier Dupré | "Es la combinación de dos cosas diferentes. La primera era probar una vida distinta de la que conocemos en los países desarrollados, acabar con la monotonía de una vida moderna en una gran ciudad como París. En francés, lo llamamos metro-boulot-dodo, que literalmente significa metro, trabajo, sueño. Al principio, la vida en Camboya estaba realmente llena de libertad para mí, aunque los sueldos son muy bajos, pero la vida era realmente emocionante. Ahora, muchas cosas han cambiado aquí. Me sigue gustando vivir aquí y la idea de volver a Francia a tiempo completo me resulta un poco difícil. La segunda razón estaba directamente relacionada con mi familia, ya que mi bisabuelo llegó a Indochina en 1904 y mi abuela vivió allí unos 50 años, hasta la caída de Phnom Penh en 1975. Por cierto, mi abuelo está enterrado en Phnom Penh. También tengo una tía camboyana que divide su tiempo entre París y Phnom Penh. Desde que era niño, la casa de mis padres ha estado llena de objetos y fotos camboyanos, así que Camboya y mi familia tienen una larga historia. Puedo decir que el propósito de vivir en este país fue el descubrimiento del país natal de mi padre".

¿Qué colecciona?

Xavier Dupré | "Desde muy joven coleccioné carteles, sobre todo de cine. Tengo unos cientos de carteles franceses antiguos de los años 30 y 40 impresos en litografía, y también algunos recientes de Polonia y Japón. La mayor parte de mi colección está en Francia. También me interesé durante unos años por los libros ilustrados de los años 20 a 40 con grabados en madera o aguafuertes y ambientados en tipografía. El periodo Art déco es la época dorada del libro ilustrado. Me conmueve mucho el trabajo realizado por estos artistas del libro e impresores que gastaron toda su energía para producir estas obras maestras que representan la mejor conexión entre creatividad y técnica. Así pues, podemos decir que el papel es importante para mí y deploro que no sea así en las culturas del Sudeste Asiático, al contrario que en la civilización occidental o japonesa".

¿Cómo se reflejan en su obra aspectos como la población, la cultura o la lengua locales?

Xavier Dupré | "Mi cultura es ante todo occidental y francesa. Me gusta observar las cosas o las personas que me rodean, pero es difícil saber cómo puede manifestarse en mi obra. Hace tiempo hice algunos fuentes inspirándome en algunas formas que vi aquí, pero las simplifiqué y no estoy seguro de que queden marcas típicamente asiáticas en el resultado final. Si se detecta alguna influencia asiática en mi obra, no es intencionada".

Del mismo modo, ¿cómo influyen los viajes y el movimiento en su trabajo?

Xavier Dupré | "¡Viajar no es bueno para el trabajo! Es mejor quedarse en el mismo sitio con todos los libros y las cosas cerca para ser eficaz y competitivo. Pero me ayuda a dar un paso atrás, a considerar que mi trabajo no es realmente importante, ya que la tipografía no interesa a nadie en Camboya. Mi vida cotidiana está desconectada de mi vida profesional en línea. Casi nunca hablo de tipografía. Es raro que trabaje en mi vida camboyana real, la mayoría de las veces el propósito es ayudar a amigos. Hoy, creo que la mayoría de mis influencias vienen de libros antiguos que colecciono".

¿Cómo desarrolla nuevas ideas? / ¿Con quién discute sus ideas?

Xavier Dupré | "Tengo algunos colegas en Europa que pueden considerarse asesores y a veces les pido su opinión sobre un proyecto. También les pregunto qué necesitan en fuente , lo que puede dar lugar a un proyecto personalizado, como Vista stencil, un tipo de letra desarrollado rápidamente para un amigo. También puedo añadir glifos especiales o dingbats útiles. La mayoría de las veces diseño las formas que me gustan, intentando satisfacer las necesidades del mercado, pero esa no es la primera motivación. Quiero estar orgulloso de todos mis tipos de letra y considerar cada uno de ellos verdaderamente mi creación. Creo que existe un vínculo entre todos mis fuentes cuando se ponen en orden cronológico. Una nueva creación suele ser una reacción a la anterior. FF Yoga tiene algunas raíces en Málaga, por ejemplo -podemos ver algunas similitudes-, pero la idea de FF Yoga era dibujar formas más invisibles y útiles en el cuerpo del texto".

Málaga para Emigrantes
Málaga para Emigrantes

FF Yoga para FontFont
FF Yoga para FontFont

Fotografía de Xavier Dupré

¡Encuentre más episodios de At Home With aquí!